Kommentare

09.10.19, 12:08
Hallo! Ich habe gerade deinen Artikel gelesen und muss sagen, dass ich während meines Jahres in Warschau doch ein bisschen andere Erfahrungen gemacht habe. Mir konnten ehrlich gesagt zu viele Leute englisch. Bei mir in der Arbeit so gut wie jeder, zwar nicht so viel, aber doch genug um sich zu verständingen. Und auch in der Stadt selber, in Pubs, Geschäften und bei McDonald können die meisten schon zumindest englisch. Sehr viele trauen sich's nur nicht so zu, das ist das Problem. Natürlich kann nicht jeder eine Fremdsprache und diese gut, aber ich bin der Ansicht, das ist in Deutschland auch nicht besser. Hab schon von genug Ausländern gehört, die üble Erfahrungen damit gemacht haben, eben auch bei Ticketkauf. Grüße, Hannah PS: Auf englisch heißt "waggon" "car", das ist schon richtig so.
hanoria
hanoria
09.10.19, 12:08
hi! Ich wollt mal fragen ob du ne ahnung hast, wie das mit Russisch in Polen aussieht!? können das mehr Leute als Englisch....? Und kommt man damit weiter (nicht, dass ich sooo gut Russisch kann ;-)...aber besser als polnisch immerhin) Liebe Grüße Raphaela
DieEla
DieEla
09.10.19, 12:08
können die leute dort schweizerdeutsch Z.B. Chuchichästli, chäschuächli, rigu ragu rugu, umä charrnä,
saja
09.10.19, 12:08
Ich glaube auch, dass du einfach an die"falschen" geraten bist und deshalb nicht davon ausgehen solltest, dass es in ganz Polen so ist. Vielleicht in den kleineren Ortschaften, aber in den größeren und touristischen Städten sieht es anders aus. Perfekt können sie es vielleicht nicht, es reicht zumindest, dass Pole/ Polin und Zugereiste/r mit einer Frage sich verständigen können. Ich denke, dass sich viele auch nicht trauen zu sprechen, weil sie meinen, sie können es nicht perfekt. Was schade ist, denn keiner lacht einen aus, nur weil es es probiert. Habe zwei (deutsche)Freundinnen, die haben eine Situation verlassen, als eine Englisch sprachige Bekannte von mir auf einer Party zu uns ans Lagerfeuer kam, um sich mit uns zu unterhalten. Unser aller Englisch ist nicht 100pro perfekt, aber ich fand es mega peinlich und unhöflich, dass sie weggegangen sind und es nicht einmal versucht haben. Aber da sieht man, dass es nicht nur an Polen liegt. Was auf jeden Fall stimmt: die Polen sprechen englische Wörter polnisch aus. Ich als jemand mit polnischen Wurzeln muss da immer lachen und manchmal rege ich mich auf.
Juli
09.10.19, 12:08
Hi, ich stimme dem Artikel absolut zu. Während meiner Reisen nach Stettin, Breslau, Danzig, Kattowitz und Krakau fiel mir immer wieder auf, wie schwierig es den Polen fiel Englisch zu verstehen. Oft hatte ich sogar den Eindruck, die Leute seien richtig genervt, wenn man sie auf englisch ansprach. Ausnahmen habe ich partiell auch erlebt, allerdings blieben diejenigen mit Englischkenntnissen eine Minderheit
Aeneas
09.10.19, 12:08
Sorry aber bei nem Zug heist das ding tatsächlich "car" Also Wagon. Und was bitte ist an "Take care!" falsch? Das sagt man auch so.. zumindest in den USA. Bedeutet soviel wie: "Machs gut!"
dopehead
09.10.19, 12:08
Polen ist kein turistisches Land und hat wenig den Turisten anzubieten. Polen ist einfach Scheisse.
Sylwester Uljasz
09.10.19, 12:08
Polen koennen kaum english, das ist auch normal da es eher russisch gerichtig ist..so kenne ich nur polen die 0 english koennen dafuer aber mässig russisch...auf diversen chat seiten hab ich mal english probiert von den ca 6000 besuchern aus polen konnte nur einer english und das auch nur mössig...auch empfinde ich polen als sehr deutsch feindlich aber komischerweise nicht da wo sie was von dir wollen "polenmarkt" aber am ende des tages sind sie dir gegenueber dan wieder abweisend...also EU sieht anders aus...Es entspricht meiner erfahrung und stellt keine hetze da...also ich hab auch nen polen der perfekt deutsch kan aber kein english aber wie gut friends sind...
Thomas